Владимир Соловьев возмутился неправильным переводом названия танка в статье Forbes

1302     0
Владимир Соловьев возмутился неправильным переводом названия танка в статье Forbes
Владимир Соловьев возмутился неправильным переводом названия танка в статье Forbes

Соловьев возмутился ошибкой в статье Forbes с неправильным переводом названия танка «Громозека».

Ну, я понимаю, что они ничего не знают про Кира Булычева, не знакомы с его книгами, не смотрели фильмы, на которых воспитывалось поколение советских людей.

Но нашего замечательного Громозеку принять за из западного гомосека? — сказал пропагандист.

По словам Соловьева, у него «возникло ощущение», что в журнале «украинцы на русский язык переводят»

Теги: Forbes,Телеведущие,Инциденты,Соловьев Владимир,

Читайте по теме:

В Израиле мужчина угодил под автомобиль, когда смотрел на работу ПВО
Миллиардер Санджай Капур скончался в результате анафилактического шока
В Уфе мужчина совершил самоподжог и умер от полученных ожогов
В Москве "дружинник" напал на женщину из Бурятии, ошибочно приняв её за иностранку
В Москве ребенок получил травмы из-за падения металлического ограждения
На Гавайях произошло извержение вулкана Килауэа, во время которого выбросилась лава
Власти Санкт-Петербурга позволили устраивать громкие утренние выкрики на мосту
В Нижегородской области произошло серьезное ДТП
На шахте "Сарылах" в Якутии случился обвал породы